Реквием - Страница 63


К оглавлению

63

Вся обида, копившаяся в ней, вдруг выплеснулась наружу, и Лера в запале стала говорить даже то, чего говорить не собиралась. Игорь снова уставился на свои ногти, а Зотов переводил удивленный и недовольный взгляд с нее на подопечного.

– О чем речь, Игорь? – строго спросил он. – Лера правду говорит?

– Да ладно вам, ну чего вы прицепились. У нас важная проблема, а вы ерундой занимаетесь, – неохотно откликнулся Вильданов.

– Он прав, – твердо сказал Зотов. – Он прав, Лерочка. Оставим в стороне наши личные обиды и амбиции, с ними разберемся позже. Сейчас мы должны решить вопрос с кассетами, которые требует шантажист, а все остальное оставим на потом. До концерта осталось две недели, я договорился в нескольких изданиях, в ближайшие два дня Игорю придется давать интервью, чтобы напомнить о себе и подогреть интерес перед выступлением. Концерт состоится, его нельзя отменять, это будет неправильно. И Игорь должен выйти на сцену спокойно и без всяких опасений. В оставшиеся две недели он должен хорошо подготовиться, много репетировать и по крайней мере перестать пить. Значит, наша с тобой, Лерочка, задача все это ему обеспечить. Вот в этом будет наша реальная помощь, а не в поисках шантажистов и киллеров. Ты меня поняла, девочка? Ты должна взять себя в руки и поговорить с дедом. На вашей даче находились какие-то кассеты, и вполне возможно, дед знает, что это за кассеты и где они сейчас. Тебе следует посмотреть правде в глаза и понять, что разговор с дедом неизбежен, если ты хочешь помочь и Игорю, и себе самой.

– Я не нуждаюсь в помощи, – презрительно бросила Лера. – Хотя для Игоря, конечно, сделаю все, что в моих силах.

– Не обманывай себя, Лерочка, – голос Зотова из твердого превратился в ласковый, – ты же разумная девушка, у тебя хорошие мозги, не то что у этого кретина. Ты не могла не думать о том, что я тебе сегодня говорил. Я никогда не поверю, чтобы такой умный человек, как ты, не мог сообразить такой простой вещи. Ты наверняка все это обдумывала, и не раз, и в твоей душе давно поселились сомнения. Другое дело, что ты гнала их от себя, потому что они были неприятны и тебе проще считать деда одного виноватым во всех твоих несчастьях. Я не настаиваю на своей правоте, я ведь тоже высказывал только догадки. Но всегда, когда человек в чем-то сомневается, он должен идти до конца и выяснять правду, иначе он не сможет сам себя уважать.

Лера поняла, что Зотов загнал ее в угол. Он назвал ее умным человеком с хорошими мозгами, и сейчас заявить, что никогда подобные мысли ей в голову не приходили и никакие сомнения ее не грызли, значило бы расписаться в собственной глупости. Но сомнений действительно не было! Не было их, ни на одну даже самую коротенькую секундочку не закрадывались подобные соображения в ее хорошенькую головку. Однако же дядя Слава считает, что они обязательно должны быть, и говорит так убедительно… И хотя Лера была твердо уверена, что он не прав, придется с ним согласиться, иначе он тут же выставит ее полной дурой перед Игорем. Но согласиться с одним означает пойти дальше и соглашаться с другим. С тем, что она должна поговорить с дедом. А говорить с ненавистным дедом ей совсем не хочется. Да она даже и не представляет себе, как могла бы это сделать, как переступить ту черту, которую она провела между ним и собой.

– Да, правда, Киска, поговори к дедком-то, – наконец подал голос Игорь по собственной инициативе. – Спроси его насчет кассет. Поговоришь?

– Она поговорит, – уверенно сказал Зотов. – Наша Лера не такая дура, как ты, козел, и понимает, что этого не избежать. И не нужно этого избегать, это нужно было сделать давным-давно. Отношения между людьми, даже самые сложные и запутанные, следует выяснять сразу, а не затягивать и не откладывать на долгие годы. Правда, Лерочка?

– Хорошо, – тихо сказала она, – я поговорю.

– Обещаешь? – обрадованно встрепенулся Вильданов. – Точно поговоришь? Когда? Давай прямо сегодня, как домой вернешься. Глядишь, мы завтра уже все и узнаем. А, Киска?

– Закройся, – ледяным тоном оборвал его Вячеслав Олегович, окинув испепеляющим взглядом. – Быстрый ты за чужой счет. Думаешь, это так просто – управлять своими чувствами? Надо собраться с мыслями, найти в себе моральные силы. Надо дождаться подходящего момента для такого непростого разговора. Но ведь ты справишься, Лерочка, правда? Ты справишься, я уверен. Ты необыкновенно стойкий и сильный человек, я таких, как ты, не встречал даже среди взрослых, битых жизнью мужчин. Тебе предстоит сделать самый трудный в психологическом плане шаг, но я твердо уверен, что ты его сделаешь.

– Сделаю, – пообещала Лера таким тихим голосом, что сама себя не услышала.

Когда за ней закрылась дверь квартиры, Зотов быстрым шагом подошел к Игорю и сильным толчком опрокинул его на диван.

– Вот что, ублюдок недоделанный, – произнес он с яростью в голосе. – С завтрашнего дня ты пылинки с нее сдувать будешь, понял? И прекрати водить сюда своих вонючих шлюх и полупьяных дружков. Пока ситуация не рассосется, Лера должна быть единственным человеком, которого я буду видеть рядом с тобой. Будь нежным, ласковым, обещай ей золотые горы вплоть до женитьбы, но добейся, чтобы она ради тебя землю рыла. Потому что искать шантажиста и нанимать убийцу – это полный бред, который не стоит даже обсуждения. Единственный путь – это ее дед, а поговорить с дедом может только она. Только ей этот старый хрыч скажет правду, а всех остальных он просто пошлет куда подальше и скажет, что ничего не знает ни про какие кассеты.

63